Por que um blog em inglês?

Muita gente me questionou quando eu criei o blog em inglês e ainda questiona hoje em dia porque eu mantenho dois blogs. O número de blogs em língua inglesa é muito mais alto e é uma consequência que o número de posts aqui vai cair (e já caiu).

O ponto é que existem dois públicos diferentes. No fragmental.com.br eu escrevo para os brasileiros que possuem poucas referências (1)em português e (2) escrita por alguém que conhece a nossa realidade, mercado e cultura, Especialmente referências sobre pontos obscuros do desenvolvimento.

No Fragmental.tw eu me dedico à tópicos um pouco mais avançados. Estes assuntos não são tão bem documentados e/ou eu preciso de opiniões de pessoas que não falam português.

Muitas leitores do .com.br lêem também o .tw, dá para ver pelo Goole Analytics de ambos, mas não são todos. Dificilmente uma pessoa que se interessa sobre adaptar uma linguagem de programação, um assunto bem avançado, teria qualquer problema por algum material estar em inglês.

Hoje eu parei para ler meus feeds no bloglines e cheguei no texto já velho do Charles Nutter sobre os problemas que existem no fato do time que implementa o coração da linguagem Ruby só falar japonês. Eu não tenho a pretensão de ter algo tão importante saindo de nenhum dos dois blogs mas penso quão frustrante deve ser para um chinês cair no site que possivelmente tem a resposta para o problema dele e ter que usar um tradutor automático porque o site não está em inglês, uma língua amplamente falada no nosso meio.

6 Responses to “Por que um blog em inglês?”

  1. Phillip,
    Entendo sua decisão e passei por algo semelhante a pouco tempo em meu blog. Não tem tanta audiência como o seu, mas acabei sendo quase obrigado a coloca-lo em inglês após alguns posts porque no nosso meio, acabmos conhecendo gente de todo mundo. Eu, por exemplo, tenho amigos na China, USA, Austrália, UK, Espanha, Canadá e Itália. E são pessoas da área das quais eu adoraria ouvir opiniões sobre o que escrevo.

    No meu caso, abandonei o português no site por completo porque, na minha opinião, quem está na área de engenharia de software tem a obrigacão de saber inglês no mínimo para leitura.

    Especialmente pra você deve ter sido uma decisão mais difícil iniciar esse novo blog visto que você já tinha uma boa base de visitantes nesse aqui. Parabéns pela iniciativa!

    Grande Abraco

  2. Sem contar que, agora, teu público alvo mudou :)

  3. Leandro says:

    Concordo com Leonardo, o material que você está pesquisando, mostrando, evoluindo… agora não pertence só ao domínio brasileiro.

  4. Raphael Milani says:

    Me lembro de post do Luca no GUJ onde ele dizia que professial de TI se nao soubesse um ingles tecnico deveria largar a carreira …

  5. André Pinto says:

    É, não tem jeito… Num mundo completamente “conectado” precisamos de fato ter uma língua em comum… Senão a coisa não flui. “Quem não se comunica se trumbica”, diria o Chacrinha. O fato é que o Inglês é a língua que se tornou o “mínimo múltiplo comum” entre os povos, até por ser uma língua que considero muito simples, gramática facílima, e fácil de se aprender para todos os povos. Ter fluência em japonês, alemão, francês, espanhol, chinês, português e russo que são línguas de países “poderosos” não é para qualquer um não. No caso do inglês, talvez a pronúncia seja difícil (que digam os japoneses), mas nem tudo é perfeito.
    Patriotismo a parte, aceito o inglês como língua franca com muita honra…

    obs: se a documentação de um sistema “geralmente” se desatualiza num idioma só, imagina ter que documentar um sistema em vários idiomas… Mais um motivo para se ter apenas 1 língua na produção: o inglês

  6. Alberto says:

    Como já dito acima, quem está na área de TI e não sabe inglês está em maus lençois…
    Para mim não será problema, sempre acompanho os seus blogs - .com.br e .tw..
    O único problema é se vc parar de postar..
    Abraços..